Марк Бернардини – родился в Праге. Переводчик с итальянского и русского языков (письменный, последовательный и синхронный перевод), политолог. Часто переводит для Банка «Интеза», Итало-Российской Торговой Палаты, Ассоциации Итальянских Предпринимателей в России, Ассоциации «Познаем Евразию» (организатора ежегодного Евразийского Экономического Форума в Вероне), Росконгресса. Работал диктором в итальянской редакции радио «Голос России». Ведет ежедневную передачу на итальянском радио, участвует в ряде политических передач на ведущих российских телеканалах (Первый, НТВ, Звезда, ТВЦ).
Владеет русским, итальянским, французским, испанским, английским языками.
Отец Марка, Дино Бернардини, после окончания МГУ был синхронным переводчиком, работал в ЦК ИКП, много лет был директором культурного журнала «Советское Обозрение» общества дружбы Италия – СССР, а после распада Советского Союза начал издавать аналитический журнал «Славия», существующий по сей день. Мероприятие будет проходить на русском и итальянском языках в Книжном клубе библиотеки.
Москва
Николоямская улица, дом 1
Показать на карте
Уже есть билет
Восстановить
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.